معرفی اجمالی
کتاب "ترجمه و فلسفه" اثر لیزا فوران
کتاب "ترجمه و فلسفه" نوشته لیزا فوران به بررسی ارتباط میان ترجمه و مباحث فلسفی میپردازد. این اثر در سال 2019 منتشر شده و در زمینه مطالعات ترجمه و فلسفه قرار دارد.
تحلیل محتوای کتاب "ترجمه و فلسفه"
این کتاب به تبیین مفاهیمی چون معنا، هویت، واقعیت و زبان در حوزه ترجمه میپردازد. لیزا فوران به دقت بررسی میکند که چگونه مباحث فلسفی میتوانند در فرایند ترجمه و انتقال معانی بین زبانها و فرهنگهای مختلف تأثیرگذار باشند.
نقاط قوت کتاب "ترجمه و فلسفه"
- بررسی عمیق از دیدگاههای فلسفی متفکرانی چون کانت و هایدگر.
- تشریح نقش مفاهیم فلسفی در ترجمه و تعامل فرهنگی.
- تحلیل پیوسته و علمی برای علاقهمندان به حوزه ترجمه و فلسفه.
تحول در درک ترجمه با "ترجمه و فلسفه"
کتاب "ترجمه و فلسفه" فرصتی است برای شناخت بهتر از دشواریها و نکات دقیق مرتبط با ترجمه. به واسطه این اثر، خوانندگان میتوانند عمق بیشتری از مباحث فلسفی را درک کرده و به طور مؤثرتری در فرایند ترجمه و انتقال مفاهیم عمل کنند.
default
نویسنده: | Lisa Foran |
---|---|
ناشر: | بله |
شابک: | 9783034307949 |
موضوع: | مطالعات ترجمه، فلسفه، انتقال معنا |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | شومیز |
نوع کاغذ: | تحریر |
تعداد صفحه: | 188 |
گروه سنی: | بزرگسال |
وزن: | 188 گرم |
فروشندگان
دیجیکالا
خرید از دیجیکالا202,800