کتاب The Handbook of Translation and Cognition اثر جمعي از نويسندگان انتشارات Wiley-Blackwell
از468,000تومان
معرفی اجمالی
نقد و بررسی کتاب دانشنامه مترجمی و شناخت
کتاب The Handbook of Translation and Cognition به بررسی ارتباط میان شناخت و فرایندهای مترجمی میپردازد.
معرفی کتاب The Handbook of Translation and Cognition
کتاب The Handbook of Translation and Cognition که توسط John W. Schwieter و Aline Ferreira تألیف شده است، در سال 2017 میلادی در انتشارات Wiley-Blackwell منتشر گردیده است. این اثر به تحلیل عمیق پیوندهای میان فرآیندهای شناختی و فعالیتهای مترجمی میپردازد.
موضوعات کلیدی در کتاب The Handbook of Translation and Cognition
در این کتاب، نویسندگان در فصلهای مختلف به بررسی عواملی چون حافظه، توجه، تصمیمگیری و حل مسئله در فرایند ترجمه میپردازند. این مباحث، نقطه قوتی برای درک بهتر پروسههای شناختی در عمل مترجمی فراهم میآورد.
مزایای مطالعه کتاب The Handbook of Translation and Cognition
- درک عمیق از ارتباط شناخت و ترجمه
- بررسی شواهد و نظریات مختلف در زمینه شناختشناسی مترجمی
- تحلیل رویکردهای نوین در حوزه ترجمه و شناخت
کتاب The Handbook of Translation and Cognition دیدگاهی جامع نسبت به تأثیر عوامل شناختی در فرایندهای مترجمی ارائه میکند و برای دانشجویان و پژوهشگران این حوزه بسیار مفید است.
مشخصات
نویسنده: | جمعي از نويسندگان |
---|---|
ناشر: | Wiley-Blackwell |
شابک: | 9781119241430 |
موضوع: | ارتباط مترجمی و شناخت |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | شومیز |
نوع کاغذ: | تحریر |
تعداد صفحه: | 600 |
گروه سنی: | بزرگسال |
وزن: | 600 گرم |