کتاب Literature as Translation, Translation as Literature اثر Christopher Conti and James Gourley انتشارات Cambridge Scholars Publishing
259,200تومان
معرفی اجمالی
کتاب (Literature as Translation, Translation as Literature (ادبیات به مثابه ترجمه، ترجمه به مثابه ادبیات)) نوشته (Christopher Conti, James Gourley (کریستوفر کونتی، جیمز گورلی)) منتشر شده در سال 2021، به بررسی ارتباط میان ادبیات و ترجمه میپردازد و نشان میدهد چگونه ترجمه میتواند به خلق اثر ادبی کمک کند. این کتاب با تحلیل آثار نویسندگانی چون بورخس، نابوکوف و کافکا نشان میدهد ترجمه نه تنها ابزاری برای انتقال متون، بلکه فرایندی خلاقانه در ادبیات است. مقالات این کتاب دیدگاههای جدیدی در حوزه مطالعات ترجمه و نظریههای ادبی ارائه میکنند.
مشخصات
نویسنده: | Christopher Conti and James Gourley |
---|---|
ناشر: | Cambridge Scholars Publishing |
شابک: | 9781443854948 |
موضوع: | رابطه میان ادبیات و ترجمه |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | شومیز |
نوع کاغذ: | تحریر |
تعداد صفحه: | 245 |
گروه سنی: | بزرگسال |
وزن: | 245 گرم |