
معرفی اجمالی
مشخصات محصول
فروشندگان
معرفی اجمالی
درباره کتاب "ترجمه متون ادبی" اثر دکتر علی خزاعی فر
کتاب "ترجمه متون ادبی" نوشته دکتر علی خزاعی فر، منبعی جامع برای علاقهمندان به ترجمه و ادبیات است که به بررسی مفاهیم کلیدی در این زمینه میپردازد.
نقد و بررسی کتاب "ترجمه متون ادبی"
این کتاب به خوانندگان کمک میکند تا با چالشهای موجود در ترجمه متون ادبی آشنا شوند و تکنیکهای متنوعی را برای بهبود مهارتهای ترجمه بیاموزند. دکتر خزاعی فر با صرف زمان و دقت به ارائه نکات مفید در زمینه ترجمه متون ادبی پرداخته است.
محتوای کتاب "ترجمه متون ادبی"
- تحلیل و بررسی متون ادبی و فرهنگی
- بررسی اصول بنیادی و تئوریهای ترجمه
- مطالعه موردی و ارائه مثالهای کاربردی
چرا کتاب "ترجمه متون ادبی" انتخاب خوبی است؟
کتاب "ترجمه متون ادبی" به ویژه برای دانشجویان، استادان و مترجمان حرفهای توصیه میشود. این اثر میتواند به عنوان یک مرجع دقیق و علمی در کلاسهای درس و نیز برای مطالعه شخصی مورد استفاده قرار گیرد.
ویژگیهای بارز کتاب "ترجمه متون ادبی"
- نویسندهای با تجربه و دانش بالا در زمینه ادبیات و ترجمه
- محتوی آموزشی و مفید برای تمامی سطوح
- تحلیل عمیق و علمی از متنهای ادبی
در نهایت، کتاب "ترجمه متون ادبی" اثر دکتر علی خزاعی فر، یک منبع ارزشمند است که به تمامی علاقهمندان به ادبیات و ترجمه توصیه میشود.
مشخصات
وزن: | 300 گرم |
---|---|
نویسنده: | علی خزاعی فر |
قطع: | وزیری |
نوع جلد: | شومیز |
ناشر: | سمت |
تعداد صفحه: | 225 |
موضوع: | ترجمه |
شابک: | 978-964-530-136-9 |
تعداد جلد: | 1 |