خرید و قیمت کتاب مستطاب صد و یک شب اثر شهرام دلشاد و امیرحسین الهیاری انتشارات مولی

کتاب مستطاب صد و یک شب اثر شهرام دلشاد و امیرحسین الهیاری انتشارات مولی

از320,000تومان
معرفی اجمالی
مشخصات محصول
فروشندگان

معرفی اجمالی

کتاب مستطاب صد و یک شب: دنیایی پر از حکایت‌های جذاب

کتاب مستطاب صد و یک شب، ترجمه‌ای دقیق و جذاب از اثر کهن «مائة لیلة و لیلة» است که با تصویرسازی‌های زیبا از «شادی میاندهی» به چاپ رسیده است. این اثر مجموعه‌ای از حکایت‌های متنوع را شامل می‌شود که هر کدام دنیای خاص خود را دارند.

حکایت‌های دلنشین در کتاب مستطاب صد و یک شب

کتاب مستطاب صد و یک شب شامل حکایت‌های معروفی است مانند:

  • حکایت «مَلِک دارم و شهرزاد»
  • حکایت «جوان بازرگان»
  • حکایت «سلیمان بن عبدالملک»
  • حکایت «پادشاه و سه پسرش»

محتوای کتاب و ارزش‌های پژوهشی

کتاب مستطاب صد و یک شب در ابتدای خود، توضیحاتی دربارهٔ نسخه‌های خطی این اثر کهن و شیوه‌های پژوهشی مورد استفاده ارائه می‌کند. همچنین، به منابع و مآخذ کتاب، کارکرد چارچوب و حکایات فرعی، راوی و مخاطب‌ها پرداخته است.

مکمل ادبیات کهن: کتاب مستطاب صد و یک شب

این کتاب به عنوان مکملی برای کتاب شرقی «هزارویک‌شب» و نمونه‌ای از ادبیات مغربی محسوب می‌شود. حکایت‌های موجود در این اثر، رویاها و اندیشه‌های مردمان سرزمین‌های مختلف را منعکس می‌کنند. مسیری که این کتاب طی کرده، مشابهت‌های زیادی با مسیر کتاب مشهور «هزارویک‌شب» دارد.

تاریخچه انتشار کتاب مستطاب صد و یک شب

کتاب مستطاب صد و یک شب در اوایل قرن بیستم به وسیلهٔ خاورشناس فرانسوی «دمومبین» به زبان فرانسوی ترجمه شده و بعد از آن، نسخهٔ عربی آن تصحیح و منتشر گردید. شهرام دلشاد برای نخستین بار این کتاب را به فارسی ترجمه کرده و در سال 1398 منتشر نمود. همچنین مقدمهٔ این اثر را محمود طرشونه نوشته و امیرحسین الهیاری آن را به فارسی برگردانده است.

default
نویسنده: شهرام دلشاد و امیرحسین الهیاری
شابک:9786003391598
ناشر:انتشارات مولی
موضوع:ادبیات کهن و کلاسیک
رده‌بندی کتاب:اشعار فارسی (شعر و ادبیات)
قطع:رقعی
نوع جلد:گالینگور
چاپ شده در:ایران
زبان نوشتار:فارسی
تعداد صفحه:313