معرفی اجمالی
کتاب «هزار و یک شب» اثر عبداللطیف طسوجی یک اثر ادبی منحصر به فرد و تأثیرگذار است که داستانهایی جذاب و پرمحتوا را در دل خود جای داده است.
معرفی کتاب هزار و یک شب اثر عبداللطیف طسوجی
داستانهای «هزار و یک شب» به قلم عبداللطیف تسوجی تبریزی به زبان فارسی برگردانده شدهاند. این مجموعه که در دوره قاجار به «هزار و یک شب» معروف شد، پیشتر به عنوان «هزار افسان» شناخته میشد.
ویژگیهای مهم کتاب هزار و یک شب
کتاب «هزار و یک شب» بیشک یکی از مهمترین آثار ادبی جهان به شمار میرود. برای ایرانیان، این کتاب آثاری شناختهشده، آشنا و مرموز را ارائه میدهد. نظرات گوناگونی درباره زمان، مکان و نویسنده این اثر وجود دارد، اما مشخص است که این کتاب حاوی عناصری از فرهنگهای ایرانی، هندی، عربی و حتی ترکی است.
درباره داستانهای کتاب هزار و یک شب
کتاب روایت داستان شهرزاد است، دختری زیرک که به درمان درد قلب شهریار میپردازد و در تلاش برای نجات جان خود است. شهریار، پس از خیانت همسرش، تصمیم به کشتن دختران دوشیزه میگیرد. هر شب، دختری را نزد او میفرستند و او هنگام سپیدهدم حکم اعدام او را صادر میکند. این روند ادامه دارد تا اینکه شهرزاد، دختر وزیر، با خلوص نیت داوطلب ازدواج با شهریار میشود.
- هر شب، شهرزاد برای شهریار داستانی جدید تعریف میکند.
- وی هر داستان را در نیمهراه رها میکند تا شهریار به شنیدن ادامه آن ترغیب شود.
عناصر جادویی در کتاب هزار و یک شب
بسیاری از حوادث این داستانها به واسطهٔ علل ماورایی شکل میگیرند؛ از جن و پری تا طلسمها و جادو، که به جذابیت داستانها افزوده و مخاطب را به خود جذب میکند. جادو و ماجراجویی دو عنصر برجسته «هزار و یک شب» هستند که توجه خوانندگان را جلب میکند.
کتاب «هزار و یک شب» به همت انتشارات هرمس منتشر شده و به عنوان یک اثر خواندنی و جذاب در ادبیات فارسی شناخته میشود.
مترجم: | عبداللطیف تسوجی تبریزی |
---|---|
شابک: | 9789647100427 |
ناشر: | انتشارات هرمس |
موضوع: | داستان کوتاه خارجی |
قطع: | رقعی |
نوع جلد: | گالینگور |
تعداد صفحه: | 2329 |
تعداد جلد: | 2 |
وزن: | 1524 گرم |
سایر توضیحات: | - همراه با روکش |